| Zajrzyjcie na blog AgzyM (tutaj), aby sprawdzić cudeńka podarowane przez RAfanów. | Go to the blog AgzyM (here) and check out wonderful stuff donated by RAfans. |
piątek, 29 listopada 2013
Richard Armitage- Cicha Aukcja. / Richard Armitage Silent Auction.
środa, 27 listopada 2013
Dokładnie za miesiąc polska premiera filmu "Hobbit. Pustkowie Smauga". / In a month will be the Polish premiere of the movie "The Hobbit: The Desolation of Smaug"
| Gigital Spy.co.uk opublikowało kilka pięknych promocyjnych zdjęć do „Hobbit. Pustkowie Smauga”. Możecie je zobaczyć
tutaj. Mnie, co jest chyba oczywiste, najbardziej zainteresowały te z Thorinem granym przez Richarda Armitage'a. I dla formalności przypomnę, że
premiera tego filmu w naszym kraju dokładnie za miesiąc. Jeden miesiąc, cały jeden miesiąc. Ech... | Gigital Spy.co.uk released some beautiful stills for "The Hobbit: The Desolation of Smaug". You can see them here. I think you know that I most interested in ones with Thorin played by Richard Armitage. Especially that the release of this movie in my country will be in a month, on December 27th. One month, one whole month. Sigh... |
wtorek, 26 listopada 2013
Tylko jedno zdjęcie pana A./ Just one picture of Mr. A.
| Wielkie dzięki dla moustacheluke.tumblr za udostępnienie nowego zdjęcia pana Armitage zamieszczonego Max Movie Magazine December 2013 issue. | Many thanks to moustacheluke.tumblr for sharing pictures of Mr. Armitage from Max Movie Magazine December 2013 issue. |
poniedziałek, 25 listopada 2013
The Hobbit: The Desolation of Smaug - TV Spot #6, #7, #8,#9 [HD]
Nie wiem dlaczego umknęło mojej uwadze, że w ciągu ostatnich
kilku dni pojawiły się aż cztery ( łącznie z dzisiejszym) spoty telewizyjne do "Hobbit:Pustkowie Smauga". Jeśli
ktoś ich nie widział, może to zrobić poniżej.
| I do not know why but I did not notice that appeared four TV spots for "The Hobbit: The Desolation of Smaug" in the last few days. If you want to see them, you can do it below. |
Druga część wywiadu z Richardem Armitage'em dla TORn. / The second half of TORn Interview with Richard Armitage.
| Druga część wywiadu z panem Armitage'em na TheOneRing.net, który możecie przeczytać tutaj. I jedna wypowiedź na temat ewentualnych nowych projektów: | The second part of the interview with Mr. Armitage on TheOneRing.net, you can read here. And one quote about his possible new projects: |
piątek, 22 listopada 2013
Krótki post na Guy Day. / A short post on the Guy Day.
![]() |
| Richard Armitage jako Sir Guy w serialu BBC "Robin Hood" S3E9. Mój screen+edycja. / Richard Armitage as Sir Guy in the BBC series "Robin Hood: S3E9. My screencap+edit. |

Lubię tą scenę, w której to po krótkiej wymianie słów
pomiędzy Meg a sir Guy’em, Meg stwierdza, że:
|
I like the scene where after a short conversation, Meg says to Sir Guy:
There must be some good in you yet.
|
czwartek, 21 listopada 2013
Uśmiech pana Thorntona. / Mr. Thornton's smile.
Pan Thornton z serialu BBC "Północ Południe", postrzegany jest jako dumny i surowy fabrykant,
który nie ma zbyt dużo okazji do uśmiechu.
| Mr. Thornton from the BBC series "North and South", is seen as the proud and stern manufacturer who does not have too much opportunity to smile. |
środa, 20 listopada 2013
Coś o produkcji filmu "Into the Storm". / Something about the production of the film "Into the Storm".
| Wygląda na to, że coraz bliżej do zakończenia prac nad filmem "Into the Storm" z Richardem Armitage'em. | It seems that the work on the film "Into the Storm" with Richard Armitage coming to an end. |
Jeden zachwycający rysunek. / One admirable drawing.
![]() |
| Pan Thornton, rysunek w PS autorstwa Euclase. / Mr. Thornton, drawn in PS by Euclase. Źródło/Source |
Subskrybuj:
Posty (Atom)




